405.348.1340
Give online today!DONATE

NOTICE EFFECTIVE MAY 4, 2020

We will begin accepting clothing and household donations again Monday, May 4. Donation hours will resume as normal.

Please help us continue to abide by CDC recommendations to ensure the health and safety of everyone involved. When you arrive, remain in your vehicle. Call (405) 471-8021 and a staff member will come to your vehicle to receive your donations and provide a receipt if requested.

Thank you for supporting our mission and being understanding of our updated procedures during these uncertain times.

AVISO VIGENTE 4 DE MAYO DE 2020

Comenzaremos a aceptar ropa y donaciones para el hogar nuevamente el lunes 4 de mayo. Las horas de donación se reanudarán normalmente.

Ayúdenos a seguir las recomendaciones de los CDC para garantizar la salud y la seguridad de todos los involucrados. Cuando llegue, permanezca en su vehículo. Llame al (405) 471-8021 y un miembro del personal vendrá a su vehículo para recibir sus donaciones y proporcionará un recibo si así lo solicita.

Gracias por apoyar nuestra misión y comprender nuestros procedimientos actualizados durante estos tiempos inciertos.

NOTICE EFFECTIVE APRIL 6, 2020

In compliance with the guidelines set by the government on the management of COVID-19, the HOPE Center has adapted new procedures to continue to safely serve our community when it is needed most.

We will be processing service requests through our online application only, for FOOD/HYGIENE PACKAGES and RENTAL & UTILITY ASSISTANCE. A staff member will contact you with confirmation regarding your application, and specific instructions will then be provided.

AVISO VIGENTE 6 DE ABRIL DE 2020

En cumplimiento de las pautas establecidas por el gobierno sobre el manejo de COVID-19, el Centro HOPE ha adaptado nuevos procedimientos para continuar sirviendo de manera segura a nuestra comunidad cuando más se necesita.

Procesaremos solicitudes de servicio solo a través de nuestra aplicación en línea, para PAQUETES DE ALIMENTOS / HIGIENE y ASISTENCIA DE ALQUILER Y SERVICIOS PÚBLICOS. Un miembro del personal se comunicará con usted para confirmar su solicitud y luego se le proporcionarán instrucciones específicas.

 

GET IN TOUCH

We all need help sometimes. Check out the “NEED ASSISTANCE?” tab for information about what you’ll need to apply for help, or contact us with any questions using this form.

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.